Dansk oversættelse

Dansk oversættelse af højeste kvalitet

Vi tilbyder oversættelse til og fra dansk og har specialiseret os i nogle få udvalgte fagområder — som vi til gengæld mestrer. Vi har derfor et fast hold af dygtige oversættere med hvert deres speciale, som står klar til at hjælpe med jeres danske oversættelse.

Som dansk oversættelsesbureau med base i Østjylland er vores kernekompetence oversættelse mellem dansk og et fremmedsprog såsom engelsk, tysk eller et andet europæisk sprog herunder bl.a.:

  • engelsk
  • tysk
  • fransk
  • spansk
  • italiensk
  • hollandsk
  • græsk
  • tyrkisk
  • russisk
  • polsk
  • ungarsk
  • finsk
  • svensk
  • norsk

Ud over dansk oversættelse leverer vi ofte oversættelser mellem tysk/engelsk  og ovennævnte sprog. Desuden håndterer vi gerne flere sprogkombinationer ad gangen.


Hvad koster dansk oversættelse?

Prisen på en dansk oversættelse afhænger af tekstens

  • format
  • ordantal
  • fagområde
  • sprogkombination
  • ønsket leveringstermin

Vi giver naturligvis rabat ved længere tekster og for enslydende formuleringer. Derfor vil prisen på oversættelse falde, jo flere tekster I får oversat.

Da prisen på en dansk oversættelse beregnes individuelt, sender vi jer gerne et uforpligtende tilbud.

 
Få et gratis tilbud
 


Dansk oversættelse lavet af danske oversættere

Da vi stræber efter at levere dansk oversættelse af højeste kvalitet, har alle vores danske oversættere en høj sproglig uddannelse.

Derudover bruger vi altid modersmålsoversættere til at oversætte tekniske tekster samt kreative tekster inden for marketing, hvor det er vigtigt, at hver en lille detalje ved sproget videreformidles på den helt rigtige måde, så misforståelser undgås.

Ved oversættelse til dansk bruger vi derfor kun oversættere, som bor i Danmark og har dansk som deres modersmål.

Når det drejer sig om oversættelse fra dansk til et fremmedsprog, har oversætterne på samme måde det pågældende fremmedsprog som deres modersmål.

Læs mere her om oversættelse af


Dansk oversættelse af jura og økonomi

Til dansk oversættelse af komplicerede økonomiske og juridiske dokumenter bruger vi derimod kun erfarne translatører, som på deres sproglige kandidatstudium har tilegnet sig en teoretisk viden om jura og økonomi.

Derudover har de mange års praktisk oversættelseserfaring (som regel fra advokatbranchen) i oversættelse af juridiske tekster til og fra dansk.

Vores translatører tilbyder naturligvis også en bekræftet oversættelse til og fra dansk.

Læs mere her om juridisk oversættelse.


Dansk oversættelse leveret af fast oversætter

Mange af vores kunder har jævnligt brug for dansk oversættelse, og derfor knytter vi altid en fast oversætter til deres oversættelser, så oversætteren lærer kundens terminologi grundigt at kende.

Derudover bruger vi oversættelsessoftware, som lagrer alle kundens danske oversættelser, så sprogbrugen forbliver ensartet igennem hele dokumentet og i fremtidige oversættelser.

Dette giver det absolut højeste kvalitetsniveau.

 
Sådan sikrer vi kvaliteten