Translatør

Hvad er en translatør?

En translatør er en oversætter, der har en 5-årig kandidateksamen i oversættelse til og fra dansk og et fremmedsprog. Foruden en indgående træning i fremmedsproget undervises en translatør også i jura, økonomi og teknik, hvilket giver translatøren en unik faglig forståelse.

Ved at vælge COMMAS er I derfor garanteret, at jeres juridiske oversættelser udføres af en oversætter med en længerevarende sproglig uddannelse — og I undgår skuffende oplevelser med mangelfulde oversættelser.

Alle vores translatører kan levere en bekræftet oversættelse, der forsynes med translatørens underskrift, stempel og påtegning — og som kan bruges over for myndigheder, i retten eller i udlandet.

Vi tilbyder oversættelse på mange sprog, herunder til og fra dansk, engelsk, tysk samt de øvrige europæiske sprog.


Indehaverens baggrund som translatør

Siden 2003 har indehaver Lisbeth Overgaard Lisberg stået for formidlingen og kvalitetssikringen af alle oversættelser, som COMMAS leverer til det danske og udenlandske erhvervsliv.

Da hun selv er translatør i tysk (1998) fra Handelshøjskolen i Århus og har et Erhvervssprogligt Diplom i engelsk fra Syddansk Universitet, har Lisbeth Overgaard Lisberg et solidt sprogligt grundlag for at levere oversættelser af højeste kvalitet.

Kendskabet til det juridiske og økonomiske fagområde blev yderligere styrket gennem hendes ansættelse som translatør hos et af Danmarks største advokatfirmaer, hvor hun også blev uddannet til erhvervsjuridisk chefsekretær (advokatsekretær HU).

På samme måde har 3 års brancheerfaring som oversætter i en ordreproducerende virksomhed styrket hendes kompetence til at oversætte tekniske tekster samt marketingtekster.

Translatør Lisbeth Overgaard Lisberg har derfor et indgående kendskab til alle tre fagområder, som COMMAS specialiserer sig i, nemlig oversættelse af markedsføringsmateriale samt teknisk og juridisk oversættelse.


Som translatør har vi tavshedspligt, forsikring og medlemskab

Ved at benytte COMMAS er I som kunde sikret fuld diskretion, da fortrolighed er en selvfølge for os.

Alle vores ydelser er desuden dækket af en professionel ansvarsforsikring, som vi har tegnet gennem Translatørforeningen.


Hver eneste dag leverer vi oversættelser til domstole, ministerier/styrelser, regioner, advokatfirmaer samt små og store virksomheder fra mange forskellige brancher i ind- og udland.

Kontakt os gerne for at høre mere om, hvordan vi kan hjælpe jer med deres oversættelsesbehov.

 
Kontakt os nu