Ihr professionelles Übersetzungsbüro in Dänemark

Sie benötigen hochwertige Übersetzungen? Und Sie legen Wert auf persönlichen Service und effiziente Abläufe? Auf der Grundlage 20-jähriger Branchenerfahrung liefern wir professionelle Übersetzungen, die genau auf den Bedarf des jeweiligen Unternehmens zugeschnitten sind.

Lassen Sie uns Ihr dänisches Übersetzungsbüro werden.

Das dürfen Sie im Übersetzungsbüro COMMAS immer erwarten

20 Jahre Erfahrung

Seit 2003 liefern wir Übersetzungen an mehr als 1.200 Kunden im In- und Ausland. Zu unseren Kunden zählen Gerichte, öffentliche Behörden sowie kleine und große internationale Unternehmen in den meisten Branchen.

Fristgerechte Lieferung

Alle Anfragen werden von uns schnellstens beantwortet, damit Sie an Ihren anderen Aufgaben weiterarbeiten können. Außerdem tun wir unser Bestes, um Ihren Wünschen an Lieferzeiten gerecht zu werden und liefern selbstverständlich zum vereinbarten Zeitpunkt.

Vertraulichkeit

Für Übersetzer ist Vertraulichkeit eine Selbstverständlichkeit. Alle unsere Übersetzer haben eine Vertraulichkeitserklärung unterzeichnet. Außerdem halten wir selbstverständlich die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) ein.

Wettbewerbsfähige Preise

Der Übersetzungspreis hängt von Faktoren, wie z. B. Anzahl Wörter, Textformat, Sprachkombination und Schwierigkeitsgrad ab. Wir sind ein kleineres dänisches Übersetzungsbüro mit geringen Kosten und können daher wettbewerbsfähige Preise anbieten.

Unsere Spezialisierung

COMMAS ist ein professionelles Übersetzungsbüro mit Sitz in Dänemark. Wir haben uns auf Übersetzungen in einigen wenigen Fachbereichen spezialisiert, die wir andererseits bestens beherrschen.

Als Übersetzungsbüro in Dänemark bieten wir dänische Übersetzungen von Ihren technischen Texten an.

Technische Übersetzung

Seit 2003 liefern wir technische Übersetzungen an so gut wie alle Branchen. Wir machen uns mit der spezifischen Fachterminologie vertraut und übersetzen Prospekte, Handbücher, Datenblätter und andere technische Texte.

Übersetzungsbüro mit Sitz in Dänemark liefert Übersetzungen von Marketingunterlagen spezialisiert ist.

Übersetzung von Marketingunterlagen

Unsere muttersprachlichen Übersetzer bemerken selbst die kleinsten Nuancen in der Sprache und übersetzen u. a. Prospekte, Social Media-Artikel und Websites.

COMMAS ist ein Übersetzungsbüro in Dänemark. Wir spezialisieren uns auf juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzung

Juristische Übersetzungen erfordern eingehendes Wissen über sowohl Sprache als auch Recht. Unsere Übersetzer mit Master-Abschluss verfügen über große Erfahrung bei der Übersetzung selbst kompliziertester juristischer Dokumente.

Mit Sitz in Dänemark bieten wir beglaubigte dänische Übersetzungen an.

Beglaubigte Übersetzung

Unsere zertifizierten Übersetzer bieten beglaubigte Übersetzungen für die Verwendung vor Gericht oder bei öffentlichen Einrichtungen und Behörden in Dänemark und im Ausland an.

Übersetzungsbüro in Dänemark, das auf Wirtschaftsübersetzungen spezialisiert ist.

Wirtschaftsübersetzung

Wirtschaftsübersetzungen erfordern eingehende Kenntnis der Finanzterminologie. Wir übersetzen u. a. Jahresabschlüsse, Börsenmeldungen, Finanzberichte und Marktanalysen.

Übersetzungsbüro ansässig in Dänemark sorgt für das Korrekturlesen Ihrer dänischen Übersetzungen

Korrekturlesen

Alle unsere erfahrenen und sprachlich ausgebildeten Übersetzer betrachten die Qualitätssicherung der eigenen Übersetzung als selbstverständlich. Daher unterstützen wir Sie auch gerne mit dem Korrekturlesen von Texten innerhalb unserer Spezialbereiche.

Sprachen

Als in Dänemark ansässiges Übersetzungsbüro liegt unser Hauptgewicht natürlich auf Übersetzungen aus dem und ins Dänische, Schwedische, Norwegische, Englische, Deutsche und die anderen europäischen Sprachen. Aber natürlich übersetzen wir auch aus den und in die etwas selteneren Sprachen.

Wenden Sie sich gern an uns, um mehr über unsere Sprachleistungen zu erfahren.

Erfahren Sie mehr über die Sprachen

Deutsch

Englisch

Schwedish

Norwegish

Finnisch

Französisch

Niederländisch

Spanisch

Italienisch

Portugiesisch

Griechisch

Türkisch

Isländisch

Polnisch

Bulgarisch

Ungarisch

Rumänisch

Kroatisch

Tschechisch

Bosnisch

Serbisch

Slowakisch

Lettisch

Litauisch

Russisch

Ukrainisch

Koreanisch

Vietnamesisch

Mandarin

Japanisch

Professionelles Übersetzungsbüro in Dänemark

COMMAS ist ein dänisches Übersetzungsbüro, in dem hohe Qualität und persönlicher Service im Mittelpunkt stehen.

Höchste Qualität

Wir arbeiten nicht mit unterschiedlichen Qualitätsniveaus. Bei uns erhalten Sie in jedem Fall hohe Qualität, was durch die Verwendung der neuesten Übersetzungssoftware und dadurch sichergestellt wird, dass jede Übersetzung eine gründliche Qualitätssicherung durchläuft.

Erfahrene und feste Übersetzer

Außerdem beauftragen wir nur die besten Übersetzer. COMMAS hat im Laufe der vergangenen 20 Jahre ein großes Netzwerk an freiberuflichen Übersetzern aufgebaut. Einige haben ihren Standort in Dänemark – andere irgendwo in der Welt.

Ihnen allen gemeinsam ist, dass sie eine weiterführende sprachliche Ausbildung abgeschlossen haben, über langjährige Erfahrung verfügen und innerhalb eines oder mehrerer Fachgebiete spezialisiert sind. Außerdem übersetzen sie in ihre Muttersprache.

Als Kunde erhalten Sie einen festen Übersetzer, der Ihre Produkte, Terminologie und Bedürfnisse kennenlernt. Damit wird die Qualität verbessert und die Übersetzungen, die wir für Sie anfertigen, sind einheitlich.

Übersetzungsbüro Dänisch Deutsch, wo Sie immer Übersetzungen höchster Qualität erhalten.

20

15.000+

1.200+

200

was unsere kunden sagen

ebmpapst hat seit 2013 eine gute und enge Zusammenarbeit mit COMMAS, die uns mit der Übersetzung vieler Arten von Dokumenten in mehrere verschiedene Sprachen geholfen haben, u. a. Dänisch, Deutsch, Englisch, Schwedisch, Tschechisch und Russisch.

Ganz gleich, ob es sich um technisch schwierige Berichte, Prospekte und Verkaufsunterlagen oder Dokumente mit eher juristischem Inhalt handelt, so findet COMMAS stets einen Übersetzer, der in diesem Fachgebiet spezialisiert und in der Lage ist, genau die richtige Fachterminologie zu finden.

COMMAS ist ein professioneller Geschäftspartner, der schnell antwortet und häufig vertiefende Fragen zu den Aufgaben stellt, damit wir uns vor Beginn der Arbeit einig darüber sind, was zu tun ist. Angesichts einer fast 10-jährigen Zusammenarbeit wissen wir, dass wir die Übersetzungen stets zum vereinbarten Termin in Topqualität zurückgehalten.

Amalie Topp / Personal Assistant

Als wir vor der umfassenden Arbeit der Einführung zweier weiterer Sprachen auf unserer Website standen, haben wir von drei Übersetzungsbüros Angebote und Probeübersetzungen eingeholt.

Man muss bei der Auswahl von Lieferanten wirklich aufmerksam sein, denn uns wurde vollkommen klar, wie leicht man „lost in translation“ sein kann.

Die Preise waren die gleichen, bei der Qualität gab es jedoch riesige Unterschiede: Bei COMMAS erhalten wir nicht nur eine Übersetzung, sondern einen hochwertigen Text, bei dem Stil und Ton der Originalsprache erhalten bleiben und keinerlei Nuancen oder Details verloren gehen.

Wir arbeiten jetzt seit fünf Jahren mit COMMAS zusammen, die jedes Mal dieselbe hohe Qualität liefern – und das superschnell.

Mette Klein / HR & Kommunikationsleiterin

Effizienter und schneller Übersetzungsprozess

1.
Senden Sie Ihren Text per E-Mail oder über unser Angebotsformular

2.
Wir senden ein unverbindliches Angebot

3.
Sobald Sie das Angebot akzeptiert haben, beginnen wir mit der Übersetzung

4.
Sie erhalten die Übersetzung zum vereinbarten Termin

NOCH MEHR VON UNSEREN KUNDEN

DreistStorgaard Advokater nutzt COMMAS’ Kompetenzen seit 2016.

COMMAS hat Übersetzungen juristischer Dokumente innerhalb vieler verschiedener juristischer Fachbereiche aus und in mehrere verschiedene Sprachen geliefert.

COMMAS hat jedes Mal zum vereinbarten Preis und Termin geliefert, weshalb wir COMMAS ganz klar weiterempfehlen können.

Wir haben wirklich gute Erfahrungen in der Zusammenarbeit mit COMMAS und sind äußerst zufrieden mit Qualität und zeitlichem Ablauf.

Trine Larsen / Juristische Sachbearbeiterin

COMMAS übersetzt für uns seit Jahren Verträge, Firmenbuchauszüge und viele andere Dokumente vom Dänischen ins Deutsche.

Wir sind mit der guten Qualität und raschen Lieferung sehr zufrieden und können die Arbeit von COMMAS nur weiterempfehlen.

Sehr schätzen wir auch die kompetente und freundliche Kommunikation mit den jeweiligen Kontaktpersonen.

Annemarie Mandl / Alpen Travel

Ihr persönliches Übersetzungsbüro in Dänemark

Ihr persönliches Übersetzungsbüro in Dänemark

COMMAS ist ein kleineres dänisches Übersetzungsbüro mit all den Vorteilen, die dies mit sich bringt. Wir streben eine enge Zusammenarbeit mit unseren Kunden an und legen Wert auf den persönlichen Kontakt und die Möglichkeit, einen guten Service zu leisten.

Inhaberin des Übersetzungsbüros COMMAS ist Lisbeth Overgaard Lisberg, die das Büro leitet. Sie hat einen Masterabschluss in Deutsch und verfügt über langjährige Berufserfahrung, sodass sie sich äußerst kompetent um Ihre Übersetzungen kümmern kann.

Ein kostenloses und unverbindliches Angebot erhalten

unsere kunden